So-net無料ブログ作成

binded [英語]

今日気が付いたこと。
動詞 "bind" の past participle って "bound" ですよね。今まで "binded" だと思っていて、バキバキ使ってました。バインディッドと。はづかし。

binded.jpg
辞書に存在しないんですと。

ググってみると 200人に一人ぐらいはbinded と言っているお仲間がいるみたいでおもしろい。「ふいんき」的なもの?

binded 514,000 件
bound 110,000,000 件

会社で自分のメールを検索したら1000件ぐらいありそうで嫌。

でも binded, 自分だけじゃなくて同じチームのフランス人も盛んに使ってます。あ。自分があまりに堂々と使ってるから伝染したのか。すまぬ。
nice!(0)  コメント/Comment(0)  トラックバック/Trackback(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント / Comment 0

コメントを書く/Write comment

お名前/Name:[必須]
Your URL:
コメント/Comment:
画像認証/Captcha:
下の画像に表示されている文字を入力してください。Enter the numbers shown in the picture

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました
メッセージを送る